Примеры употребления "орел" в украинском

<>
Переводы: все39 орел39
Символ імперської влади золотий орел. Символ имперской власти золотой орел.
Сілезький Орел 1-го ступеня Силезский Орёл 1-й степени
РСЧА захопила Орел та Бєлгород. РККА заняла Орёл и Белгород.
"Ключова рішучість" і "Молодий орел" "Ключевая решимость" и "Молодой орел"
У щитку малий прусський орел. В щитке малый прусский орёл.
Пам'ятна монета "Орел степовий" Памятная монета "Орел степной"
Орел із вінком у дзьобі. Орёл с венком в клюве.
У польоті мав позивні "Орел". В полёте имел позывной "Орёл".
Вега арабський означає "падаючий орел". Вега по-арабски значит "падающий орел".
птахи, орел, профіль, яструб, хижак птицы, орел, профиль, ястреб, хищник
І хотів орел зі злобою И хотел орел со злобою
Орел, з віддаленій піднявшись вершини, Орел, с отдаленной поднявшись вершины,
"Буффало" і "Золотий Орел" (США); "Буффало" и "Золотой Орел" (США);
бійці загону "Орел" залишаються в тунелі. бойцы отряда "Орёл" остаются в тоннеле.
Х / ф "Орел Дев'ятого легіону" Х / ф "Орел девятого легиона"
У першому спецвипуску "Орел і решка. В первом спецвыпуске "Орел и решка.
Колишня ведуча телепередачі "Орел і решка". Бывшая ведущая телепередачи "Орёл и решка".
Орел - древній офіційний символ сибірської землі. Орёл - древний официальный символ сибирской земли.
Трьохголовий орел з Третьої книги Ездри. Трёхглавый орёл из Третьей книги Ездры.
Вершину стели прикрашає позолочений двоголовий орел. Вершину стелы украшает золоченый двуглавый орел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!