Примеры употребления "опозиції" в украинском с переводом "оппозиция"

<>
Переводы: все34 оппозиция34
Пономарьов - представник російської антипутінської опозиції. Пономарев - представитель российской антипутинской оппозиции.
В опозиції до уряду ЮНІП. В оппозиции к правительству ЮНИП.
Ліберальний режим допускає існування опозиції. Либеральный режим допускает существование оппозиции.
Невдовзі почались нові виступи опозиції. Вскоре начались новые выступления оппозиции.
Він приєднався до протестів опозиції. Он присоединился к протестам оппозиции.
Дювальє відповів опозиції жорстокими репресіями. Дювалье ответил оппозиции жестокими репрессиями.
Сонце в опозиції до Урану Солнце в оппозиции к Урану
Джордж Фернандес знову опинився в опозиції. Джордж Фернандес снова оказался в оппозиции.
Фінансові обіцянки опозиції: Блеф чи непорозуміння? Финансовые обещания оппозиции: Блеф или недоразумение?
Після поразки баронської опозиції пішли репресії. За поражением баронской оппозиции последовали репрессии.
кримінальні переслідування лідерів опозиції та інакодумців. уголовное преследование лидеров оппозиции и инакомыслящих.
"Згуртування опозиції: імітація чи реальний крок? "Сплочение оппозиции: имитация или реальный шаг?
Масштаби опозиції Кагановича на Україні зростали. Масштабы оппозиции Кагановичу на Украине возрастали.
З цим твердженням погоджуються політики опозиції. С этим утверждением соглашаются политики оппозиции.
опозиції кажуть:" Давай позачергову сесію! " оппозиции говорят:" Давай внеочередную сессию! "
Це дало опозиції привід розкритикувати законопроект. Это дало оппозиции повод раскритиковать законопроект.
Новий Бюджетний кодекс розкритикували в опозиції. Новый Бюджетный кодекс раскритиковали в оппозиции.
"США працюють над зміцненням сирійської опозиції. "США работают над укреплением сирийской оппозиции.
Така абстрактна норма викликала критику опозиції. Такая абстрактная норма вызвала критику оппозиции.
Ним став лідер опозиції Нікол Пашинян. Им стал лидер оппозиции Никол Пашинян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!