Примеры употребления "оповідань" в украинском с переводом "рассказ"

<>
Переводы: все29 рассказ29
збірки оповідань "Дружина мудреця", 1898; сборники рассказов "Жена мудреца", 1898;
Стемма оповідань про "Синю Воду" Стемма рассказов о "Синей Воде"
Опублікував книгу оповідань "Тегеран" (1933). Опубликовал книгу рассказов "Тегеран" (1933).
Автор класичних оповідань про привидів. Автор классических рассказов о привидениях.
Сюжет низки оповідань письменника - детективний. Сюжет ряда рассказов писателя - детективный.
1988), ряд гумористичних оповідань, повістей. 1988), ряд юмористических рассказов и повестей.
"Кінармія" - збірка оповідань Ісака Бабеля. "Конармия" - цикл рассказов Исаака Бабеля.
Збірка оповідань - миттєвості цієї війни. Сборник рассказов - мгновения этой войны.
"Vida mòlta" (1950), збірка оповідань. "Vida molta" (1950), сборник рассказов.
1852 - "Записки мисливця", збірка оповідань. 1852 - "Записки охотника", сборник рассказов.
Дебютував як автор гумористичних оповідань. Дебютировал как автор юмористических рассказов.
Збірка оповідань "Книга джунглів" екранізувався нечасто. Сборник рассказов "Книга джунглей" экранизировался нечасто.
Титульна сторінка збірки оповідань І. Франка Титульная страница сборника рассказов И. Франко
Видав збірку оповідань "Осінь" ("Ruduo", 1906). Выпустил сборник рассказов "Осень" ("Ruduo", 1906).
Випустив ряд збірників сцен, анекдотів, оповідань. Выпустил ряд сборников сцен, анекдотов, рассказов.
Переважна більшість оповідань видавалися в збірках. Подавляющее большинство рассказов издавалось в сборниках.
Видав 30 книжок оповідань і байок. Выпустил тридцать книг рассказов и басен.
Бибик також написав і ряд оповідань. Бибик также написал и ряд рассказов.
закордонним виданням книги оповідань 1923 року; заграничным изданием книги рассказов 1923 года;
1927 - збірка оповідань "Примирення з дитиною". 1927 - сборник рассказов "Примирение с ребёнком".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!