Примеры употребления "опери" в украинском с переводом "опера"

<>
Переводы: все72 опера72
театри навперебій замовляли йому опери. театры наперебой заказывали ему оперы.
опери "Ріголетто", "Отелло", "Травіата" Дж. оперы "Риголетто", "Отелло", "Травиата" Дж.
Поновлюються опери "Севільський цирульник" Дж. Постановка оперы "Севильский цирюльник" Дж.
Вона передбачає опери Вагнера ("Лоенгрін"). Она предвосхищает оперы Вагнера ("Лоэнгрин").
"Алкід" - лібрето опери Дмитра Бортнянського. "Алкид" - либретто оперы Дмитрия Бортнянского.
Декорації до опери "Фауст" вражають! Декорации к опере "Фауст" впечатляют!
Автор лібрето опери "Назустріч сонцю". Автор либретто оперы "Навстречу солнцу".
Переважна увага приділяв жанру опери. Преимущественное внимание уделял жанру оперы.
Активно пропагував опери Леоша Яначека. Активно пропагандировал оперы Леоша Яначека.
У центрі опери - любовна інтрига. В центре оперы - любовная интрига.
Хор з опери "Чарівна флейта". Хор из оперы "Волшебная флейта".
Увертюра до опери "Чарівна флейта" Увертюра к опере 'Волшебная флейта'
Свої опери називав "ліричними трагедіями". Свои оперы называл "лирическими трагедиями".
Простота музичної мови опери, правдивість Простота музыкального языка оперы, правдивость
лібрето опери зі вступними статтями. либретто оперы со вступительными статьями.
Шеньчженська трупа кантонської опери (Лоху). Шэньчжэньская труппа кантонской оперы (Лоху).
Сюжет опери підказаний М. Костомаровим. Сюжет оперы подсказан М. Костомаровым.
Увертюра до казкової опери тв. Увертюра к сказочной опере op.
Увертюра до опери "Нюрнберзькі мейстерзінгери" Увертюра к опере "Нюрнбергские мейстерзингеры"
Третій Цифровий: "Вій: таємниця опери" Третий Цифровой: "Вий: тайна оперы"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!