Примеры употребления "оленя" в украинском

<>
Переводы: все17 олень17
13:25 "Вбивство священного оленя". 19:30 - "Убийство священного оленя"
Щитотримачами є два білих оленя. Щитодержателями являются два белых оленя.
Перетворення: На оленя перетворився Актеон. Превращения: В оленя превратился Актеон.
Асканій на полюванні вбив оленя. Асканий на охоте убил оленя.
Статуя оленя, символ заснування міста. Статуя оленя, символ основания города.
Можна зустріти оленя, козулю, зубра. Можно встретить оленя, косулю, зубра.
Компанія пропонує роги північного оленя. Компания предлагает рога северного оленя.
Доїння північного оленя, кінець XIX століття. Доение северного оленя, конец XIX века.
"Це дві однорічні самки північного оленя. "Это две годовалые самки северного оленя.
Тоді маг перетворює її на оленя. Тогда маг превращает её в оленя.
Всього існує 5 підвидів цього оленя. Всего существует пять подвидов этого оленя.
Землю обробляли мотикою з рогу оленя. Землю обрабатывали мотыгой из рога оленя.
Золота фігурка оленя зі станиці Костромська. Золотая фигурка оленя из станицы Костромская..
Моравська Марія на бронзовій статуї оленя. Мария Моравская на бронзовой статуе оленя.
Спочатку проектувалася для полювання на оленя. Изначально проектировалась для охоты на оленя.
Я б не зміг застрелити оленя. Я бы не смог застрелить оленя.
Найкращий сценарій - Йоргос Лантімос, "Убивство священного оленя" Лучший сценарий - Йоргос Лантимос за "Убийство священного оленя"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!