Примеры употребления "олександрівський сад" в украинском

<>
М. Коротченко, Амадей фільм) 2008 - Олександрівський сад 3. Н. Коротченко, Амадей фильм) 2008 - Александровский сад 3.
У Харкові з'явиться сад сакури (31-03-2017). В Харькове появится сад сакуры (31-03-2017).
Олександрівський дошкільний навчальний заклад "Ромашка" Александровское дошкольное учебное заведение "Ромашка"
Кафе "Райський сад" кафе "Райский сад"
ТЦ "Олександрівський", 1 поверх, вул. Пантелеймонівська 88а 09: 00-19: 00 ТЦ "Александровский", 1 этаж, ул. Пантелеймоновская 88а 09: 00-19: 00
бордюри сад в білого цементу бордюры сад в белого цемента
Олександрівський (кінцева зупинка маршрутів № № 149, 150). Александровском (конечная остановка маршрутов № № 149, 150).
Книга "Таємний сад" Свеча "Секретный сад"
У 1859 закінчив Олександрівський ліцей. В 1859 окончил Александровский лицей.
Збірки: "Байки харківські", "Сад божественних пісень". Басни: "Басни харьковские", "Сад божественных песен".
Олександрівський міст (інженер Кербедз Станіслав Валеріанович, 1864). Александровский мост (инженер Кербедз Станислав Валерианович, 1864).
Сад Провід Tie провід для Квіткового Сад Провод Tie провод для Цветочного
Закінчив Олександрівський інститут в Тифлісі. Окончил Александровский институт в Тифлисе.
Пошук по розділу сайта Мангишлацький сад (8) Поиск по разделу сайта Мангышлакский сад (8)
Олександрівський автопарк зайнявся установкою дорожніх знаків. Александровский автопарк занялся установкой дорожных знаков.
Навколо замку був посаджений хвойний сад. Вокруг замка был посажен хвойный сад.
Серед її установ значився і Ботанічний сад. Среди ее учреждений значился и Ботанический сад.
Посадили фруктовий сад, влаштували оранжерею. Посадили фруктовый сад, устроили оранжерею.
Пивний сад біля Китайської вежі Пивной сад у Китайской башни
У джунглях Сан створює сад. В джунглях Сун создаёт сад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!