Примеры употребления "ознака" в украинском с переводом "признак"

<>
Переводы: все40 признак39 знак1
Насолода спілкуванням - головна ознака дружби. Наслаждение общением - главный признак дружбы.
Основна ознака цього порушення - гіперсексуальність. Основной признак этого нарушения - гиперсексуальность.
Це - теж ознака романтичного періоду. Это - тоже признак романтического периода.
Шоста ознака - самостійна юридична відповідальність. Шестой признак - самостоятельная юридическая ответственность.
А містика є ознака невдачі А мистика есть признак неудачи
Ймовірно, це - вторинна статева ознака Вероятно, это - вторичный половой признак
Основна його ознака - авансовий характер. Основная его признак - авансовый характер.
Характерна ознака - неглибокий мантійний синус. Характерный признак - неглубокий мантийный синус.
Неприбуткова організація - ознака неприбутковості 0002 Неприбыльная организация - признак неприбыльности 0002
Найбільш суттєва ознака: положення тулуба. Наиболее существенный признак: положение туловища.
Характерна ознака сільського стилю - піч. Характерный признак деревенского стиля - печь.
ознака членства у кредитній спілці; признак членства в кредитном союзе;
Протиправність - це формальна ознака злочину. Противоправность - это формальный признак преступления.
Дана ознака закріплена в КпАП України. Данный признак закреплен в КоАП Украины.
Головні болі - основна ознака вегетативних розладів. Головные боли - основной признак вегетативных расстройств.
Ознака органічного ураження мозку при ревматизмі. Признак органического поражения мозга при ревматизме.
Дитина у слінгу як ознака культури Ребенок в слинге как признак культуры
Одухотворення природи - характерна ознака японської культури. Одухотворение природы - характерный признак японской культуры.
Перша ознака високого розуму є поблажливість. Первый признак высокого ума есть снисходительность.
Як і раніше - це ознака люкса. Как и раньше - это признак люкса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!