Примеры употребления "ознака статі" в украинском

<>
Дана ознака закріплена в КпАП України. Данный признак закреплен в КоАП Украины.
Кухня рожевого кольору вимагає світлого статі. Кухня розового цвета требует светлого пола.
Насолода спілкуванням - головна ознака дружби. Наслаждение общением - главный признак дружбы.
Гнучка алюмінієва плитка Обріжте Для статі Гибкая алюминиевая плитка Обрежьте Для пола
Головні болі - основна ознака вегетативних розладів. Головные боли - основной признак вегетативных расстройств.
Визначення статі на ранніх термінах вагітності Определение пола на ранних сроках беременности
Ознака підприємництва є атрибутом фізичної особи-резидента. Признак предпринимательства является атрибутом физического лица-резидента.
Персонаж жіночої статі, сестра-близнюк Маре. Персонаж женского пола, сестра-близнец Маре.
Ознака органічного ураження мозку при ревматизмі. Признак органического поражения мозга при ревматизме.
Спортивний зал статі портативних баскетбольний майданчик... Спортивный зал пола портативных баскетбольная площадка...
Ще одна ознака класифікації - соціально-економічна спрямованість. Еще один признак классификации - социально-экономическая направленность.
Незвичайний варіант чорно-білого статі: смуги Необычный вариант черно-белого пола: полосы
Основна ознака цього порушення - гіперсексуальність. Основной признак этого нарушения - гиперсексуальность.
Стимул, що запускає зміну статі - загибель самиці. Стимул, запускающий смену пола, - гибель самки.
Дитина у слінгу як ознака культури Ребенок в слинге как признак культуры
• студентів своєї групи протилежної статі (7,0%); • студентов своей группы противоположного пола (7,0%);
Одухотворення природи - характерна ознака японської культури. Одухотворение природы - характерный признак японской культуры.
статі Два повідомлення Open Rack пола Два сообщение Open Rack
Перша ознака високого розуму є поблажливість. Первый признак высокого ума есть снисходительность.
Навести докази хромосомного визначення статі. Знать типы хромосомного определения пола.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!