Примеры употребления "одне яйце" в украинском

<>
У кладці лише одне яйце. В кладке всего 1 яйцо.
Ще одне свідчення про Ісуса Христа Ещё одно свидетельство об Иисусе Христе
Наріжте круто зварене яйце, огірок та авокадо. Нарежьте сваренное вкрутую яйцо, огурец и авокадо.
"На одне робоче місце претендують 6 безробітних. "На одно рабочее место претендует 6 безработных.
На вершковому маслі смажимо яйце. На сливочном масле жарим яйцо.
одне двоспальне ліжко з ортопедичним матрасом; одна двуспальная кровать с ортопедическим матрасом;
Зимує яйце з розвиненою гусеницею. Зимует яйцо с развитой гусеницей.
Скрізь одне виправдання - низька врожайність. Везде одно оправдание - низкая урожайность.
Яйце розміром 3,5 мм, біле, блискуче. Яйцо размером 3,5 мм, белое, блестящее.
Одне з найулюбленіших місць усіх молодят. Одно из самых любимых мест молодежи.
Яйце спочиває на круглій золотий опорі. Яйцо покоится на круглой золотой опоре.
На 16,5 браків доводиться одне розлучення. На 16,5 нехваток приходится один развод.
Пригодницька гра з яйце динозавра Приключенческая игра с яйцо динозавра
одне назветься містом сонця ". один назовется городом солнца ".
У кладці 2, рідше 1 яйце. В кладке 2, реже одно яйцо.
Віборг - одне з найстаріших міст Данії. Виборг - один из старейших городов Дании.
Автоматичне яйце заварний торт роблячи машину Автоматическое яйцо заварной торт делая машину
Одне з них - Одеський припортовий завод. Одним из таких является Одесский припортовый завод.
(гриби, ананас, курка, яйце, майонез) 50 / 15 30 (грибы, ананас, курица, яйцо, майонез) 50 / 15 30
На жаль, появилося лише одне число. К сожалению, вышел только один номер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!