Примеры употребления "обставини" в украинском с переводом "обстоятельство"

<>
Переводы: все51 обстоятельство51
Обставини смерті описуються очевидцями неоднозначно. Обстоятельства смерти описываются очевидцами неоднозначно.
Проводиться розслідування, обставини події уточнюються. Проводятся следственные действия, обстоятельства уточняются.
"Розслідування встановить точні обставини катастрофи. "Расследование установит точные обстоятельства крушения.
Обставини часу мають прийменник en. Обстоятельство времени имеет предлог en.
Обставини події уточнюються ", - написав блогер. Обстоятельства происшествия уточняются ", - написав блогер.
Інші виняткові обставини поза контролем Другие исключительные обстоятельства вне контроля
Через певні обставини видання припинилося. Ввиду определённых обстоятельств встречи прекратились.
Обставини загибелі Віттмана точно невідомі. Обстоятельства гибели Виттмана точно неизвестны.
Миролюбов так викладає обставини знахідки: Миролюбов так излагает обстоятельства находки:
Обставини показали потім цю фатальну помилку... Обстоятельства показали потом эту роковую ошибку...
2) ці обставини визнані судом поважними. 2) эти обстоятельства суд признал уважительными.
Обставини злочину та підозрювані з'ясовуються. Обстоятельства преступления и подозреваемые устанавливаются.
Слідство продовжує виясняти всі обставини злочину. Следствие продолжает выяснять все обстоятельства преступления.
зм'якшуюча й обтяжуюча відповідальність обставини; смягчающие и отягчающие отвественность обстоятельства;
Інші виняткові обставини поза нашим контролем. Другие исключительные обстоятельства вне нашего контроля.
Волинські правоохоронці встановлюють обставини вибуху автомобіля. Волынские правоохранители устанавливают обстоятельства взрыва автомобиля.
Безумовно, ці обставини мають бути доказані. При этом эти обстоятельства должны быть доказаны.
Неприємні обставини лише перестануть провокувати стрес. Неприятные обстоятельства лишь перестанут провоцировать стресс.
Кількість травмованих і обставини ДТП уточнюються. Количество травмированных и обстоятельства ДТП уточняются.
Які сьогодні обставини переживають наші парафії? Какие сегодня обстоятельства переживают наши приходы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!