Примеры употребления "нудний вигляд" в украинском

<>
Вентиляційні шахти зазвичай мають вигляд: Вентиляционные шахты обычно имеют вид:
Без емоцій світ був би нудний, одноманітний. Без эмоций жизнь была бы скучной и однообразной.
Тому він і щуплий на вигляд ". Оттого он и щуплый на вид ".
На нудний шлях і на розлуку На скучный путь и на разлуку
Зовнішній вигляд досить яскравий і агресивний. Внешний вид весьма ярок и агрессивен.
Звичайний підвісна стеля нудний і одноманітний. Обычный подвесной потолок скучен и однообразен.
Завдяки їм Рудольфспляц отримав по-справжньому європейський вигляд. Благодаря им Рудольфспляц приобрел подлинно европейский вид.
Мені страшний світ, мені нудний денне світло; Мне страшен мир, мне скучен дневный свет;
Карта-повідомлення має такий вигляд: Карта-сообщение имеет такой вид:
Проходить нудний рік у глушині. Проходит скучный год в глуши.
Адаптивний зовнішній вигляд на будь-якому екрані Адаптивный внешний вид на любом экране
Їй нудний був і дзвінкий сміх, Ей скучен был и звонкий смех,
Мікроконтактна функція ЕФВ має вигляд [1]: Микроконтактная функция ЭФР имеет вид [1]:
Як повільно котився нудний день! Как медленно катился скучный день!
Розв'язок рівняння Васичека має вигляд: Решение уравнения Васичека имеет вид:
незмінність інтелекту ворогів та нудний дизайн; неизменность интеллекта врагов и скучный дизайн;
Зовнішній вигляд: Безбарвний, немає каламутності Внешний вид: Бесцветный, нет мутности
Як додати родзинку в зовнішній вигляд магазину? Как внести изюминку во внешний вид магазина?
Шия надто довга надає мопсові незграбний вигляд. Шея чересчур длинная придаёт мопсу нескладный вид.
автомобіль, вигляд спереду векторний малюнок автомобиль, вид спереди векторный рисунок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!