Примеры употребления "нового завіту" в украинском

<>
Алегорія Старого та Нового завіту Аллегория Ветхого и Нового завета
Поняття про Священні книги Нового Завіту. Понятие о священных книгах Нового Завета.
Тарута призначив нового тренера "Металурга" Тарута назначил нового тренера "Металлурга"
придбання нового кухонного гарнітура супроводжується складанням. Приобретение нового кухонного гарнитура сопровождается сборкой.
Проект нового храму розробив архітектор Дейнека. Проект нового храма разработал архитектор Дейнека.
"Кусто Агро" - компанія нового типу. "Кусто Агро" - компания нового типа.
Рада з виготовлення нового тканинного покриття стільця. Совет по изготовлению нового тканевого покрытия стула.
Здрастуй, школо, що в тебе нового? Здравствуй, школа, что у тебя нового?
Призначено нового гендиректора "Укргазвидобутку" Назначен новый гендиректор "Укргаздобычи"
Що нового Infomir представив на виставці? Что нового Infomir представил на выставке?
Також невідоме призначення нового літального апарату. Также неизвестно назначение нового летательного аппарата.
Заведення нового проекту в базу SUDUM Заведение нового проекта в базу SUDUM
Реньо - безперечно найбільший колорист нового часу. Реньо - бесспорно величайший колорист нового времени.
Видання пов'язує нового власника з Януковичем. СМИ связывают нового владельца с Януковичем.
Близькі не розуміють твого нового захоплення? Близкие не понимают твоего нового увлечения?
ФК "Чорноморець" знайшов нового титульного спонсора. ФК "Черноморец" нашёл нового титульного спонсора.
Політичні ідеї Нового часу (ХІХ - поч. Политические идеи Нового времени (ХІХ - поч.
Slotegrator додав нового провайдера Live-казино - LuckyStreak Slotegrator добавил нового провайдера Live-казино - LuckyStreak
Письменник буржуазії, хазяїна нового життя. Писатель буржуазии, хозяина новой жизни.
Це теж ускладнювало просування нового тепловоза. Это тоже осложняло продвижение нового тепловоза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!