Примеры употребления "нова-ліжбоа" в украинском

<>
смт. Нова Водолага, Харківська область пгт. Новая Водолага, Харьковская область
Нова карта показує новий URL, породжених! Новая карта показывает новый URL, порожденных!
26.06.2016 Нова стаття з фольклористики 26.06.2016 Новая работа по фольклористике
Нова ера в фармацевтиці (продовження) 04 / 2011 Новая эра в фармацевтике (продолжение) 04 / 2011
Нова колекція білизни від Anabel Arto! Новая коллекция белья от Anabel Arto!
Нова анімація захопила не лише українців. Новая анимация захватила не только украинцев.
транспортною компанією "Нова пошта"; транспортной компанией "Нова пошта";
Нова коллекція Intuicia + Оля Полякова. Новая коллекция Intuicia + Оля Полякова.
Нова підстанція "Рошен"!!! Новая подстанция "Рошен"!!!
Інформація про житловий комплекс "Нова Англія" Информация о жилом комплексе "Новая Англия"
Нова колекція осінь-зима 2018 / 2019 в Bugatti Новая коллекция осень-зима 2018 / 2019 в Bugatti
17.04.2011 Нова хронікальна замітка 17.04.2011 Новая хроникальная заметка
нова SIM-карта містить 20 юнітів = 20 хвилин новая SIM-карта содержит 20 юнитов = 20 минут
Побудована нова професійна студійна апаратна. Построена новая профессиональная студийная аппаратная.
Епізод IV: Нова надія "", Зоряні війни. Эпизод IV: Новая надежда "", Звёздные Войны.
Відкрилась нова сторінка в її історії. Открывается новая страница в ее истории.
В результаті народилась нова інституція - парламент. В результате родился новый институт - парламент.
Scene - нова субкультура, що розвинулася від емо. Дети сцены - новая субкультура, развившаяся от эмо.
Нова конструкція платформи автомобільних ваг КОДА-А. Новая конструкция платформы автомобильных весов КОДА-А.
17.05.2010 Нова повість - "Параліч" 17.05.2010 Новая повесть - "Паралич"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!