Примеры употребления "несвіжський замок" в украинском

<>
Катарським власникам замок дістався в 2007 році. Катарским владельцам замок достался в 2007 году...
Всесвітньо відомі добутки: "Перевтілення", "Процес", "Замок". Всемирно известные произведения: "Перевоплощение", "Процесс", "Замок".
Кажуть, Ужгородський замок має тисячолітню історію. Говорят, Ужгородский замок имеет тысячелетнюю историю.
Замок Лідс вважається жіночим замком. Замок Лидс считается женским замком.
Мукачівський історичний музей, замок "Паланок" Мукачевский исторический музей, Замок "Паланок"
Замок використовується для міжкімнатних дверей. Замок используется для межкомнатных дверей.
Замок і мечеть з'єднали підземними ходами. Замок и мечеть объединили подземными ходами.
Поступово замок набув свого остаточного вигляду. Постепенно замок приобрел свой окончательный вид.
Виноградівський замок "Канків" Виноградовский замок "Канков"
Київського камерного театру-студії "Дивний замок" Киевский камерный театр-студия "Дивний Замок"
замок "Сент-Міклош": добровільна пожертва; замок "Сент-Миклош" - добровольное пожертвование;
Здалеку палац нагадує гігантський казковий замок. Издалека дворец напоминает гигантский сказочный замок.
Виборзький замок - натурні зйомки "Венсенської в'язниці". Выборгский замок - натурные съёмки "Венсеннской тюрьмы".
Казковий замок в Агрілі Рейтинг: 5.60 Сказочный замок в Агрили Рейтинг: 5.60
Середньовічний замок реконструювали в стилі Відродження. Средневековый замок реконструировали в стиле Возрождения.
Центром єпископства був Дерптський замок (ест. Центром епископства был Дерптский замок (эст.
Замок Полмайс - знаходиться в Стірлінгширі. Замок Полмайс - находится в Стерлингшире.
Людовик XIII побудував тут мисливський замок (1624; Людовик XIII построил здесь охотничий замок (1624;
Силует Замок Бамбург на заході Силуэт Замок Бамбург на закате
Пізніше замок захопив барон Есмонд. Позже замок захватил барон Эсмонд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!