Примеры употребления "неоднозначну" в украинском с переводом "неоднозначный"

<>
Переводы: все13 неоднозначный12 противоречивый1
Його активність викликала неоднозначну реакцію. Его слова вызвали неоднозначную реакцию.
Проект викликає неоднозначну реакцію в світі. Проект вызывает неоднозначную реакцию в мире.
В Україні він викликав неоднозначну реакцію. В Украине инцидент вызвал неоднозначную реакцию.
Отже, ми спостерігаємо надзвичайно неоднозначну ситуацію. Итак, мы наблюдаем очень неоднозначную ситуацию.
Таке рішення компанії викликало неоднозначну реакцію. Такое решение компании вызвало неоднозначную реакцию.
Кавер отримав вельми неоднозначну реакцію критиків. Кавер получил весьма неоднозначную реакцию критиков.
Фільм викликав неоднозначну реакцію в пресі. Фильм вызвал неоднозначную реакцию в прессе.
В Україні фільм викликав неоднозначну реакцію. На Украине лента вызвала неоднозначную реакцию.
Орел викликав неоднозначну реакцію мешканців міста. Орёл вызвал неоднозначную реакцию жителей города.
Особистість Канаріса має неоднозначну оцінку серед євреїв. Личность Канариса имеет неоднозначную оценку среди евреев.
Закриття заправки викликало неоднозначну реакцію місцевих мешканців. Мемориал вызвал неоднозначную реакцию у местного населения.
Амністія завжди викликала в суспільстві неоднозначну думку. Данная амнистия вызвала в обществе неоднозначные мнения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!