Примеры употребления "ненецький округ" в украинском

<>
Ненецький автономний округ - суб'єкт Російської Федерації. Ненецкий автономный округ - субъект Российской Федерации.
Ненецький автономний округ та інші). Ненецкий автономный округ и другие).
У верхній частині позначається округ Парижа; В верхней части помечается округ Парижа;
До того часу округ Гамільтон вже існував. К этому времени округ Гамильтон уже существовал.
Казахстанський митрополитський округ (Православна церква Казахстану) Казахстанский митрополичий округ (Православная церковь Казахстана)
Іван Фурсін - округ № 138 (Одеська область). Иван Фурсин - округ № 138 (Одесская область).
округ Принца Джорджа, Меріленд - 20 листопада 1978; округ Принца Джорджа, Мэриленд - 20 ноября 1978;
У 1903 році очолив округ Наньнін. В 1903 году возглавил округ Наньнин.
Дмитро Святаш - округ № 170 (м. Харків). Дмитрий Святаш - округ № 170 (г. Харьков).
Сторінки в категорії "Ямало-Ненецький автономний округ" Страницы в категории "Ямало-Ненецкий автономный округ"
Віктор Бондар - округ № 191 (Хмельницька область). Виктор Бондарь - округ № 191 (Хмельницкая область).
Олександр Фельдман - округ № 174 (м. Харків). Александр Фельдман - округ № 174 (г. Харьков).
Микола Мельников (округ № 105, Луганська область); Николай Мельников (округ № 105, Луганская область);
Округ Колумбія (поштове скорочення назви; Округ Колумбия (почтовое сокращение названия;
Сергій Рудик - округ № 198 (Черкаська область). Сергей Рудик - округ № 198 (Черкасская область).
Ханти-Мансійський автономний округ - Югра: Ханты-Мансийский автономный округ - Югра:
89 - Ямало-Ненецький автономний округ; 89 - Ямало-Ненецкий автономный округ;
Острівний округ Болама заселений найменш усього. Островной округ Болама заселён наименее всего.
"Візьмемо округ № 41, місто Донецьк. "Возьмем округ номер 41, город Донецк.
Карен - штат (національний округ) в Бірмі. Карен - штат (национальный округ) в Бирме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!