Примеры употребления "незначна кількість" в украинском с переводом на русский

<>
Неефективне запилення і незначна кількість зав'язі Неэффективное опыление и малое количество завязи
Незначна кількість препарату виводиться з жовчю. Незначительной мерой препарат выводится с жёлчью.
Незначна кількість турок проживає в Албанії. Незначительное количество турок проживает в Албании.
"Кількість підроблених банкнот національної валюти незначна. "Количество поддельных банкнот национальной валюты незначительно.
А ще неймовірна кількість адреналіну. А еще невероятное количество адреналина.
Незначна недбалість може посилити ваш стан. Незначительная небрежность может усугубить ваше состояние.
кількість оборотів в хвилину колеса 1000 количество оборотов в минуту колеса 1000
Стадія прогрівання тіста дуже незначна. Стадия прогревания теста очень незначительна.
Кількість гідравлічних муфт / тип 8 / ISO 12,5 Количество гидравлических муфт / тип 8 / ISO 12,5
Додатково відбувається незначна, але деформації шкіри. Дополнительно происходит незначительная, но деформации кожи.
Кількість мешканок гарему становило кілька сотень. Число обитательниц гарема составляло несколько сотен.
штатів, незначна к-ть - в розсипних родов Аляски. штатов, незначительное кол-во - в рассыпных месторождениях Аляски.
Зростає їх кількість, підвищуються якісні характеристики. Растет их количество, повышаются качественные характеристики.
Чисельність шиїтів в Росії незначна. Численность шиитов в России незначительна.
Найбільшу кількість медалей українцям приніс пауерліфтинг. Наибольшее количество медалей украинцам принес пауэрлифтинг.
Суспільна небезпека таких дій вкрай незначна. Общественная опасность таких действий крайне незначительна.
Величезна кількість радіоактивних речовин потрапила в атмосферу. Большое количество радиоактивных частиц попало в атмосферу.
Нешкідливий, недорогий, але вантажопідйомність незначна. Безвреден, недорог, но грузоподъёмность ничтожная.
"Загальна кількість доведених убивств - 15 чоловік. "Общее количество доказанных убийств - 15 человек.
Z> 2,99 - імовірність банкрутства незначна. Z> 2,99 - вероятность банкротства ничтожная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!