Примеры употребления "недоліками" в украинском с переводом на русский

<>
Недоліками даного методу терапії є: Недостатками данного метода терапии являются:
Недоліками брекетів із кераміки вважають: Недостатками брекетов из керамики считают:
Основними недоліками річкових портів є: Основными недостатками речных портов являются:
Недоліками ж вважаються наступні моменти: Недостатками же считаются следующие моменты:
Це було викликано конструкційними недоліками. Это было вызвано конструкционными недостатками.
Недоліками - дороге обладнання та слабка розширюваність. Недостатками - дорогое оборудование и слабая расширяемость.
Коричневий інтер'єр наділений і недоліками. Коричневый интерьер наделен и недостатками.
З фізичними недоліками і без них. С физическими недостатками и без них.
в) недоліками товарів, зумовленими специфічними властивостями; в) недостатками товаров, обусловленными специфическими свойствами;
Недоліками керамічної плитки для лазні є: Недостатками керамической плитки для бани являются:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!