Примеры употребления "негативним" в украинском с переводом на русский

<>
Оборот зводиться з негативним сальдо. Оборот сводится с отрицательным сальдо.
Урбанізація стала негативним екологічним фактором. Урбанизация стала негативным экологическим фактом.
б) умови з негативним змістом. б) условия с отрицательным содержанием.
Їхнє перше враження було негативним. Его первая реакция была негативной.
Всупереч сподіванням, результат виявився негативним. Вопреки ожиданиям, результат был отрицательным.
Наведено рекомендації щодо запобігання негативним наслідкам. Выработка рекомендаций по предотвращению негативных последствий.
Якщо seo-тест буде негативним: Если seo-тест будет отрицательным:
· запобігання негативним проявам у молодіжному середовищі; • профилактика негативных проявлений в молодежной среде;
Райони з негативним балансом туристських потоків: Районы с отрицательным балансом туристских потоков:
Негативним фактором залишається стрімке зростання цін. Негативным фактором остается стремительный рост цен.
Торговий оборот зводиться із негативним сальдо. Торговый оборот сводится с отрицательным сальдо.
Виявлення ризиків та запобігання негативним наслідкам: Определение рисков и предотвращение негативных последствий:
Результат може бути позитивним, або негативним. Результат может быть положительным, либо отрицательным.
Єдиним негативним моментом Гладій назвав погоду. Единственным негативным моментом Гладий назвал погоду.
Торговий оборот зводиться з негативним сальдо. Торговый баланс сводится с отрицательным сальдо.
Ставлення Міхновського до Директорії було відверто негативним. Отношение Михновского к Директории было резко негативным.
Тим часом типовий бюджет з негативним сальдо. Между тем типичен бюджет с отрицательным сальдо.
За негативним сценарієм - до кінця 2019 року. По негативному сценарию - до конца 2019 года.
Чи може тест при вагітності бути негативним? Может ли тест при беременности быть отрицательным?
"Я не люблю працювати за негативним сценарієм. "Не хотелось бы говорить о негативных сценариях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!