Примеры употребления "не довго" в украинском с переводом на русский

<>
Не довго думаючи, вирішив навідатися в гості. Не долго думая, мы решили его посетить.
Проте Сяоцзун не довго займався реформаторством. Впрочем Сяо-цзун не долго занимался реформаторством.
Проте проіснував тодішній пейнтбол не довго. Однако просуществовал тогдашний пейнтбол не долго.
Але єдиновладдя Ярополка тривало не довго. Но единовластие Ярополка длилось не долго.
Довго і часто сестра хрестилася; Долго и часто сестра крестилась;
так довго, що ваша шкіра посивів. так долго, что ваша кожа поседел.
Німецькі солдати довго шукали льотчика. Немецкие долго солдаты искали лётчика.
Гітлер занадто довго вірив Сталіну. Гитлер слишком долго верил Сталину.
перед диктуванням довго ходив взад-вперед. перед диктовкой долго ходил взад-вперёд.
Як довго чекав в темряві я нічному! Как долго ждал во мраке я ночном!
Довго я вірити собі не сміла, Долго я верить себе не смела,
Стан невирішеності тривало дуже довго. Состояние неопределённости длилось очень долго.
Як довго може затягнутися період адаптації? Как долго может длиться период адаптации?
Продовжуючи атаки, винищувач довго переслідував супротивника. Продолжая атаки, истребитель долго преследовал противника.
Янукович довго імітував боротьбу з корупцією. Янукович долго имитировал борьбу с коррупцией.
Після цієї навали монастир довго відновлювався. После этого нашествия монастырь долго восстанавливался.
Невідомо, як довго тривало запустіння монастиря; Неизвестно, как долго продолжалось запустение монастыря;
Навіть неглибокі рани заживають довго. Даже неглубокие раны заживают долго.
В кабінці довго утримується тепло В кабинке долго удерживается тепло
Розкривати давню знахідку довго не наважувалися. Вскрывать древнюю находку долго не решались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!