Примеры употребления "начальником" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все48 начальник48
Її начальником був призначений Курчатов. Ее начальником был назначен Курчатов.
Шарнхорст був начальником штабу головнокомандувача; Шарнхорст был начальником штаба главнокомандующего;
підлеглого перед старшим прямим начальником. подчиненного перед старшим прямым начальником.
Я розмовляла з начальником СІЗО. Я беседовала с начальником СИЗО.
Таку заяву завіряється начальником ЖЕКу; Такое заявление заверяется начальником ЖЕКа;
Потім він став начальником, лейтенантом. Затем он стал начальником, лейтенантом.
оформлення проїзного документа начальником поїзда; оформление проездного документа начальником поезда;
Був начальником Московського Суворовського училища. Был начальником Московского Суворовского училища.
Начальником клубу був Ігор Оганесов. Начальником клуба был Игорь Оганесов.
Виробнича одиниця очолюється директором (начальником). Производственная единица возглавляется директором (начальником).
Працював начальником аеропорту в Калузі. Работал начальником аэропорта в Калуге.
Був слідчим, оперуповноваженим, потім начальником відділу. Был следователем, оперуполномоченным, далее начальником отдела.
Начальником її штабу став принц Алансонський. Начальником её штаба стал принц Алансонский.
виконання наказу, відданого командиром або начальником. выполнение приказа, отданного командиром или начальником.
Працював у ЛІІ начальником ергономічної лабораторії. Работал в ЛИИ начальником эргономической лаборатории.
Потім він став начальником Грузинського пароплавства. Затем он стал начальником Грузинского пароходства.
юрисконсультом, а потім начальником юридичного відділу. Старшим юрисконсультом, затем начальником юридического отдела.
Начальником "колонії" був ув'язнений Кожевников. Начальником "колонии" был заключённый Кожевников.
Піт був начальником бандитів - братів Гавс. Пит был начальником бандитов - братьев Гавс.
Пізніше начальником відділу став обершарфюрер Хаген. Позднее начальником отдела стал обершарфюрер Хаген.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!