Примеры употребления "наступне посилання" в украинском

<>
в селі Nupaky (Зовнішнє посилання). в деревне Nupaky (Внешняя ссылка).
І кожне наступне покоління чисельно є меншим за попереднє. Причем каждое следующее поколение менее здорово, чем предыдущее.
Офіційний інтернет-портал Корисні посилання Официальный интернет-портал Полезные ссылки
1% + 5 грн. кожне наступне зняття 1% + 5 грн. каждое последующее снятие
Миттєва партнерська посилання на гравець, підписує Мгновенная партнерская ссылка на игрок, подписывает
Терапевтичні послуги дозволять здійснити наступне: Терапевтические услуги позволят осуществить следующее:
Скачайте PDF або використайте посилання Скачайте PDF или отправьте ссылку
Завдання для мандрівника було наступне. Задача для путешественника была следующая.
/ / Правильно: handleClick передається як посилання! / / Правильно: handleClick передаётся как ссылка!
Остання передача Ерхарта заявила наступне: Последняя передача Эрхарта заявила следующее:
Пряме посилання на поточний звіт Прямая ссылка на текущий отчет
При влаштуванні на роботу необхідно наступне: При устройстве на работу необходимо следующее:
Пряме посилання на позицію програвання: Прямая ссылка к позиции проигрывания:
наступне повідомлення: Найбільші гравці в Cryptomarket Следующее сообщение: Крупнейшие игроки в Cryptomarket
Відкрийте зовнішні посилання в нових вкладках Открывать внешние ссылки в новой вкладке
Граді Буч дає наступне визначення об'єкту: Гради Буч дает следующее определение объекта:
Поділитись Твітнути Поділитись Копіювати посилання Поделиться Твитнуть Поделиться Копировать ссылку
Наступне засідання призначено на 27 листопада. Следующая встреча намечена на 27 ноября.
Скопіюйте і відправте йому посилання: Скопируйте и отправьте ему ссылку:
наступне повідомлення: Стати професіоналом з Libertex! Следующее сообщение: Стать профессионалом с Libertex!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!