Примеры употребления "народились" в украинском с переводом на русский

<>
Так народились цикли "років" "Дня"; Так родились циклы "годов" "Дня";
Після весілля, вони переїхали до Парижу, де народились їх діти. Затем супруги переезжают в Париж, где и рождаются оба её сына.
Від того шлюбу народились: дочка (1412 - після 1438), царівна. В этом браке родились: дочь (1412 - после 1438), царевна.
2) Де народились і виховувались? 2) Где родились и воспитывались?
Тут народились Сократ, Перикл, Софокл; Здесь родились Сократ, Перикл, Софокл;
більш ніж 50% - народились на Донеччині; более чем 50% - родились на Донбассе;
В Долині народились такі відомі люди: В Долине родились такие известные люди:
Від цього шлюбу народились сини - Валерій (* 1903; От этого брака родились сыновья - Валерий (* 1903;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!