Примеры употребления "наодинці" в украинском с переводом на русский

<>
"23 концерт: З небом наодинці". "23 концерт: С небом наедине".
Як вважають, він діяв наодинці. Предположительно, он действовал в одиночку.
Не залишайся наодинці зі своїми проблемами! Не оставайтесь одни со своими проблемами!
Альтернатива - залишитися наодинці з Росією. Альтернатива - остаться наедине с Россией.
Не залишайтеся наодинці з проблемою. Не оставайтесь наедине с проблемой.
Артур знову наодинці з королевою. Артур вновь наедине с королевой.
Не залишайтесь наодинці з проблемами. Не оставайтесь наедине с проблемами!
Люди залишаються наодинці зі своїми проблемами. Люди остались наедине со своими проблемами.
зустрічатися з адвокатом і священнослужителем наодинці; встречаться с адвокатами и священнослужителями наедине;
Башкірова Р. Б. Наодинці з собою. Башкирова Г. Б. Наедине с собой.
Назад Попередній запис: Наодинці з темрявою. Назад Предыдущая запись: Наедине с тьмой.
Не залишайтеся наодинці зі своїми переживаннями. Не оставайтесь наедине со своими переживаниями.
Читайте також: Україна наодинці з Путіним. Читайте также: Украина наедине с Путиным.
Не залишайтесь наодинці із своєю проблемою! Не оставайтесь наедине с Вашей проблемой!
так, в'язнем з собою наодинці Так, узником с собой наедине
Олівія залишається наодинці зі своїми почуттями. Оливия остаётся наедине со своими чувствами.
Президенти розмовляли наодинці близько 1,5 год. Президенты беседовали наедине около полутора часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!