Примеры употребления "намагатися" в украинском с переводом на русский

<>
намагатися розряджати та розбирати їх; пытаться разряжать и разбирать их;
Потрібно намагатися не чесати очі. Нужно стараться не чесать глаза.
І намагатися мінімізувати ці проблеми. И постараться минимизировать эти проблемы.
гравець не повинен намагатися відігратися. игрок не должен пытаться отыграться.
позитивне мислення, намагатися уникати стресів; позитивное мышление, стараться избегать стрессов;
Ми постійно будемо намагатися дбати про вас. И мы постараемся постоянно заботиться о вас.
Не намагатися змінити чуже минуле. Не пытаться изменить чужое прошлое.
Намагатися важливо в тому запевнити, Стараться важно в том уверить,
намагатися самостійно знешкоджувати чи розбирати знахідку. пытаться самостоятельно обезвредить или разбирать находку.
Потрібно намагатися уникати стресових ситуацій. Нужно стараться избегать стрессовых ситуаций.
намагатися отримати несанкціонований доступ до Послуг; пытаться получить несанкционированный доступ к Услугам;
намагатися навчити дитину виправляти неправильні вчинки; стараться научить ребенка исправить неправильный поступок;
Влада не повинна намагатися придушити протест. Власть не должна пытаться подавить протест.
Необхідно намагатися мінімізувати кількість снодійних препаратів. Необходимо стараться минимизировать количество снотворных препаратов.
Ден буде намагатися відкупити свої гріхи. Ден будет пытаться окупить свои грехи.
намагатися не сякатися і не сміятися; стараться не сморкаться и не смеяться;
Потім намагатися відтворити почуте й побачене. Затем пытаться воспроизвести услышанное и увиденное.
намагатися розраховувати й обдумано розподіляти навантаження; стараться рассчитывать и обдуманно распределять свои нагрузки;
Сергій Кузнєцов: "Зоря" буде намагатися атакувати " Сергей Кузнецов: "Заря" будет пытаться атаковать "
Необхідно намагатися не завдавати травми шкірі. Необходимо стараться не наносить травмы коже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!