Примеры употребления "назовні" в украинском с переводом на русский

<>
>, коли озлоблення селян прорвалося назовні. >, когда озлобление крестьян прорвалось наружу.
Зріжте всі виступаючі назовні кути. Срежьте все выступающие вовне углы.
Парні джгутики кожної клітини звернені назовні. Парные жгутики каждой клетки обращены кнаружи.
10 осіб вже вибралися назовні. 10 человек уже выбрались наружу.
Однак науковий потенціал рвався назовні. Однако научный потенциал рвался наружу.
Горловина радіатора була виведена назовні. Горловина радиатора была выведена наружу.
Ооцисти виходять назовні з фекаліями. Ооцисты выходят наружу с фекалиями.
Увечері - "назовні" - як сферичні екрани. Вечером - "наружу" - как сферические экраны.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Люстру збирають і виводять назовні дроти. Люстру собирают и выводят наружу провода.
Ікринки проходять через парні яйцепроводи назовні. Икринки проходят через парные яйцеводы наружу.
Три верхні яруси відкриті назовні арками. Три верхних яруса открыты наружу арками.
У холодильнику тепло передається зсередини назовні. В холодильнике тепло отводится изнутри наружу.
незначний опір виходить назовні повітряній масі; незначительное сопротивление выходящей наружу воздушной массе;
Двері кабінок санвузлів повинні відкриватись назовні. Двери кабинок санузлов должны открываться наружу.
Витяжні використовуються для виведення повітря назовні. Вытяжные используются для вывода воздуха наружу.
Двері складських приміщень повинні відчинятись назовні. Двери складских помещений должны открываться наружу.
Двері з приміщення котельної повинні відчинятися назовні. Дверь из помещения котельной должна открываться наружу.
Також вона носила одяг моряка швами назовні. Также она носила моряцкую одёжу швами наружу.
Неперетравлені рештки їжі виділяються назовні через анальний отвір. Непереваренные пищевые остатки выводятся наружу через анальное отверстие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!