Примеры употребления "наводить" в украинском с переводом на русский

<>
Подробиці наводить The Defence News. Подробности приводит The Defence News.
Ця історія мимоволі наводить на роздуми. Эта история поневоле наводит на раздумья.
Його слова наводить інформагенція Reuters. Его слова передает информагентство Reuters.
Її слова наводить BBC News. Его слова цитирует BBC News.
Суть ухваленого законопроекту наводить Мінфін. Суть принятого законопроекта приводит Минфин.
ТСН.uа наводить факти його біографії. ТСН.ua наводит факты его биографии.
Слова тренера наводить офіційний сайт UEFA. Слова тренера передает официальный сайт УЕФА.
Hubs наводить основні тези бесіди. Hubs приводит основные тезисы беседы.
Такі дані наводить дорожня поліція міста. Такие данные наводит дорожная полиция города.
Цай Фан наводить приклад Японії. Цай Фан приводит пример Японии.
Все це наводить на сумні роздуми. Всё это наводит на грустные мысли.
Їхні прогнози наводить американська телекомпанія CNN. Их прогнозы приводит американская телекомпания CNN.
Такі дані наводить "Економічний дискусійний клуб". Такие данные приводит "Экономический дискуссионный клуб".
Слова бразильця наводить офіційний сайт "Челсі". Слова бразильца приводит официальный сайт "Шахтера".
Такі дані наводить US Census Bureau. Такие данные приводит US Census Bureau.
Такі дані наводить дослідницьке агентство Gallup. Такие данные приводит исследовательское агентство Gallup.
Нижче LIGA.net наводить повну цитату Порошенко. Ниже LIGA.net приводит полную цитату Порошенко.
Ростислав Лащенко наводить список з 10 осіб. Ростислав Лащенко приводит список из 10 человек.
На підтвердження цього він наводить два аргументи. В подтверждение этого он приводит два аргумента.
Річард Докінз наводить підсумки своїх роздумів [1]. Ричард Докинз приводит итоги своих размышлений [4].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!