Примеры употребления "навколо озирнутися" в украинском

<>
Сьогодні територія навколо облаштована, прикрашена квітами. Сегодня территория вокруг обустроена, украшена цветами.
виховується потреба створювати навколо себе прекрасне; воспитывается потребность создавать вокруг себя прекрасное;
Навколо мавзолею розташовуються двори і галереї. Вокруг мавзолея располагаются дворы и галереи.
Грунт навколо рослин мульчують корою. Почву вокруг растений мульчируют корой.
Люди навколо приємні та товариські. Люди вокруг приятные и общительные.
Навколо цієї моделі ходило багато чуток. Вокруг этой модели ходило много слухов.
"Світ закрутився навколо Дзідзо" в Твіттер. "Мир закрутился вокруг Дзидзо" в Твиттер.
Навколо сходового холу розташовуються квартири. Вокруг лестничного холла располагаются квартиры.
Навколо замку був посаджений хвойний сад. Вокруг замка был посажен хвойный сад.
Навколо узбережжя і морських печер Гаргано Вокруг побережья и морских пещер Гаргано
Скелі навколо підносяться на 50 метрів! Скалы вокруг возвышаются на 50 метров.
Крем-ліфтинг навколо очей з колагеном Крем-лифтинг вокруг глаз с коллагеном
Озирніться навколо - Сирія, Ірак, Ємен. Оглянитесь вокруг - Сирия, Ирак, Йемен.
Навколо тіла в середині 130 - 170 рядів лусок. Вокруг середины тела расположены 130 - 170 рядов чешуй.
Село розташоване навколо великого заболоченого озера. Село расположено вокруг большого заболоченного озера.
Швидкість звертання навколо власної осі. Скорость обращения вокруг собственной оси.
Інші кружляли навколо та вигукували погрози. Другие кружили вокруг и выкрикивали угрозы.
50-метрова смуга навколо о. Таволжанський. 50-метровая зона вокруг о. Таволжанский.
Ландшафтний заказник "Водосховище з лісонасадженнями навколо" Ландшафтный заказник "Водохранилище с лесонасаждения вокруг"
Мульчування і перекопування грунту навколо стовбура Мульчирование и перекапывание почвы вокруг ствола
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!