Примеры употребления "набуття" в украинском с переводом на русский

<>
Сара Джессіка Паркер - набуття популярності. Сара Джессика Паркер - обретение популярности.
Набуття громадянства України за народженням Приобретение гражданства Украины по рождению
Після набуття чинності Лісабонського договору 2007 (див. После вступления в силу Лиссабонского договора 2007 ?.
обов'язкова вимога набуття статусу ВПО; обязательное требование получения статуса ВПЛ;
набуття осознавания різних навколишніх ароматів; обретение осознавания различных окружающих ароматов;
Що потрібно для набуття бажаних якостей? Что нужно для приобретения желаемых качеств?
Набуття Україною членства в COT. Обретение Украиной членства в COT.
набуття основних навичок, включаючи цифрову грамотність; приобретение основных навыков, включая цифровую грамотность;
Набуття Володимирської ікони Божої Матері Обретение Владимирской иконы Божьей Матери
Набуття громадянства, продаж квартири в Узбекистані. Приобретение гражданства, продажа квартиры в Узбекистане.
набуття твердої впевненості в собі; обретение твёрдой уверенности в себе;
Набуття і втрата права приватної власності. Приобретение и утрата права частной собственности.
Це стадія набуття впевненості і досвіду. Это стадия обретения уверенности и опыта.
Філіація або набуття громадянства в силу народження. Филиация - приобретение гражданства в силу рождения.
Набуття мощей мученика Міни Каллікелада (889); обретение мощей мученика Мины Калликелада (889);
Набуття громадянства України за народженням Стаття 8. Приобретение гражданства Украины по рождению Статья 8.
1991 року стало роком набуття Азербайджаном незалежності. 1991 года стал годом обретения Азербайджаном независимости.
Мантра для набуття удачі у всіх починаннях: Мантра для обретения удачи во всех начинаниях:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!