Примеры употребления "на зв'язку" в украинском

<>
Хеллоу піпл, Кураж Базар на зв'язку! Хэллоу пипл, Кураж Базар на связи!
Тому спілкуйтеся і завжди лишайтеся на зв'язку. Занимайтесь творчеством и всегда оставайтесь на связи.
Українські паралімпійці на зв'язку з "Київстаром" Украинские паралимпийцы на связи с "Киевстаром"
Залишайтеся на зв'язку з Passport Wireless Оставайтесь на связи с Passport Wireless
Мережа салонів мобільного зв'язку - FEDORIV Сеть салонов мобильной связи - FEDORIV
У 2008 - надстроковик-контрактник 478-го батальйону зв'язку. В 2008 - сверхсрочник-контрактник 478-го батальона связи.
супутник зв'язку "Райдуга" (1975); спутник связи "Радуга" (1975);
"Астра" - серія супутників зв'язку. "Астра" - серия спутников связи.
Автообзвон для підприємств зв'язку - CRM Krusher Автообзвон для предприятий связи - CRM Krusher
Цим пояснюється насичення ковалентного зв'язку. Этим объясняется насыщение ковалентной связи.
геостаціонарні супутники зв'язку "Експрес" (1994); геостационарные спутники связи "Экспресс" (1994);
Про відновлення зв'язку чекайте чергові повідомлення. О восстановлении связи ждите очередные сообщения.
Зберігання протоколів сеансів зв'язку БА-ПЦФ. Хранение протоколов сеансов связи БА-ПЦФ.
"Причини зникнення зв'язку перевіряються. "Причины исчезновения связи проверяются.
47-й окремий ескадрон зв'язку; 47-й отдельный эскадрон связи;
підтримання постійного зв'язку з батьками учнів; Поддержка постоянной связи с семьями учащихся;
Моніторинг та підтримка якості голосового зв'язку Мониторинг и поддержка качества голосовой связи
1.9 Апаратні телеграфного зв'язку 1.9 аппаратные телеграфной связи
Складне речення з різними видами зв'язку. Сложное предложение с разными видами связи.
ГСТУ 45.016-2000 Споруди зв'язку підземні. ГСТУ 45.016-2000 Сооружения связи подземные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!