Примеры употребления "міцна основа" в украинском

<>
Інформаційний ресурс - основа інформатизації економічної діяльності. Информационный ресурс как основа информации экономической деятельности.
Шкірка міцна, але малопомітна при їжі. Кожица прочная, но при еде малозаметная.
3) Основа: Цемент і сталеві болти фундаментні 3) Основа: Цемент и стальные болты фундаментные
Кава, 100% Кава, Міцна, сублімована, 500г Кофе, 100% Кофе, Крепкий, сублимированный, 500г
Гряде основа міжнародної Радянської республіки ". Грядёт основание международной Советской республики ".
Міцна та пластична шкірка плоду Прочная и пластичная кожура плода
Основа статуї займе площу близько 42 акрів. Основание статуи займет площадь около 42 акров.
Шия міцна і сильна, середньої довжини. Шея крепкая и сильная, средней длины.
Основа любої армії - офіцерський корпус. Основой любой армии является офицерский корпус.
Міцна і компактна конструкція без вентилятора Прочная и компактная конструкция без вентилятора
Утеплення будинку - основа сприятливого мікроклімату Утепление дома - основа благоприятного микроклимата
Відмінною рисою Мілано є міцна упаковка. Отличительной особенностью милано является прочная упаковка.
Це - основа інтерактивної бізнес-моделі. Это - основа интерактивной бизнес-модели.
У Києві існувала міцна християнська громада. В Киеве существовала прочная христианская община.
При цьому зберігається їх кристалічна основа. При этом сохраняется их кристаллическая основа.
вода - дуже міцна хімічна сполука; Вода - очень прочная химическое соединение;
Фундаментальна основа сучасного маркетингового просування Фундаментальная основа современного маркетингового продвижения
Кава, 100% Кава, Міцна, сублімована, 140г Кофе, 100% Кофе, Крепкий, сублимированный, 140г
Організаційна основа фестивалю - доступність і масовість. Организационная основа фестиваля - доступность и массовость.
Була створена досить міцна адміністративно-бюрократична система. Была создана достаточно прочная административно-бюрократическая система.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!