Примеры употребления "мінімізація" в украинском с переводом "минимизация"

<>
Переводы: все13 минимизация13
Мінімізація втрат при передачі сигналів Минимизация потерь при передаче сигналов
мінімізація ризиків негативних наслідків виявлених порушень; минимизация рисков негативных последствий выявленных нарушений;
Інша складова стилю - мінімізація меблів, аксесуарів. Другая составляющая стиля - минимизация мебели, аксессуаров.
Пришвидшення оборотності товарів та мінімізація залишків. Ускорение оборачиваемости товаров и минимизация остатков.
Постійна мінімізація наслідків Включення за запитом Постоянная минимизация последствий Включение по запросу
мінімізація негативного впливу на навколишнє середовище; минимизация негативного воздействия на окружающую среду;
Мінімізація спадкових, сімейних ризиків номінального власника; Минимизации наследственных, семейных рисков номинального держателя.
Мінімізація податкових ризиків при укладенні договорів Минимизация налоговых рисков при заключении договоров
Мінімізація ризиків при угодах з контрагентами Минимизация рисков при взаимоотношениях с контрагентами
Мінімізація необхідного автопарку на 7-12% Минимизация требуемого автопарка на 7-12%
Виявлення і автоматична мінімізація наслідків Так Обнаружение и автоматическая минимизация последствий Да
Мінімізація ризиків при перевірках контролюючих органів Минимизация рисков при проверках контролирующих органов
мінімізація збитків у випадку розірвання договору; минимизация убытков в случае расторжения договора;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!