Примеры употребления "митна зона" в украинском

<>
1-8 доріжки (зона диванів) 1-8 дорожки (зона диванов)
Митна вартість цього транспорту підскочила на 171%. Таможенная стоимость этого транспорта подскочила на 171%.
Зона, де закінчується пароутворення, називається перехідною. Зона, где заканчивается парообразование, называется переходной.
Пашко П.В. (Державна митна служба України) Пашко П.В. (Государственная таможенная служба Украины)
Зона із підрощування молодняка, потужність 2,635 млн. голів Зона для подращивания молодняка, мощность 2,635 млн. голов
Митна політика регулювалася митними тарифами. Таможенная политика регулировалась таможенными тарифами.
В майбутньому Шенгенська зона буде розширюватися. В будущем Шенгенская зона будет расширяться.
США, вантажна митна декларація не заповнюється. США, грузовая таможенная декларация не заполняется.
Головна Зона 24 / 7 Інтернет-банкінг термінал Главная Зона 24 / 7 Интернет-банкинг терминал
Трансфертне ціноутворення та митна вартість. Трансфертное ценообразование и таможенная стоимость.
Що таке єврозона, зона Шенгену? Что такое еврозона, зона Шенгена?
Муромцев Л.М. (Державна митна служба України) Муромцев Л.М. (Государственная таможенная служба Украины)
Ця велика зона субдукції сформувало Сундський жолоб. Эта большая зона субдукции сформировала Зондский жёлоб.
бюджетна, податкова, монетарна, митна політики; бюджетная, налоговая, монетарная, таможенная политики;
3.38 "Зона обмеженої стоянки". 3.38 "Зона ограниченной стоянки".
"Митна конвенція про карнет A.T.A. "Таможенная конвенция о карнете A.T.A.
У Святошинському районі: зона відпочинку "Святошин". В Святошинском районе: зона отдыха "Святошино".
Пізніше була створена спеціальна митна варта. Позже была создана специальная таможенная стража.
Обличчя, шия, зона декольте 150 Лицо, шея, зона декольте 150
Митна очистка експортних, імпортних, транзитних товарів Таможенная очистка экспортных, импортных, транзитных товаров
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!