Примеры употребления "мирним шляхом" в украинском с переводом на русский

<>
Передання влади відбувалося мирним шляхом. Передача власти прошла мирным путем.
Пролетарська революція в Угорщині відбулась мирним шляхом. Пролетарская революция в Венгрии совершилась мирным путем.
"Тому ми вирішуємо питання мирним шляхом. "Поэтому мы решаем вопрос мирным путем.
Щоб мирним шляхом була дозволена складна ситуація ". Чтоб мирным путем была разрешена сложная ситуация ".
20.10.1943 - 11.5.1945, шляхом перейменування Воронежського фронту. 20.10.1943 - 11.5.1945, путем переименования Воронежского фронта.
Обпалені "мирним атомом" Опаленные "мирным атомом"
видалення злоякісної пухлини хірургічним шляхом; удаление злокачественной опухоли хирургическим путем;
Розставання Крея з CDC було мирним. Уход Крэя из CDC был мирным.
Мультикоптер маневрує шляхом зміни швидкості обертання гвинтів. Маневрируют мультикоптеры путём изменения скорости вращения винтов.
Гітлерівці жорстоко розправлялися з мирним населенням. Гитлеровцы жестоко расправлялись с мирным населением.
цінності та інші речі, нажиті злочинним шляхом. деньги и иные ценности, нажитые преступным путём.
Україна допомагає мирним мешканцям прифронтових міст. Украина помогает мирным жителям прифронтовых городов.
Владі простіше іти шляхом найменшого спротиву. Лучше пойти по пути наименьшего сопротивления.
Гітлерівці вчинили жорстоку розправу над мирним населенням. Гитлеровцы устраивали жестокие расправы над мирным населением.
Країна демократичним шляхом обрала уряд. Страна демократическим путем избрала правительство.
Дякувати Богу, ми живемо під мирним небом. Слава Богу, мы живем в мирное время.
Шляхом контрольованого підриву вибухонебезпечний предмет знищили. Путем контролируемого подрыва взрывоопасный предмет уничтожен.
Триває допомога мирним жителям прифронтових міст. Продолжается помощь мирным жителям прифронтовых городов.
Вона може відбуватися екстенсивним або інтенсивним шляхом. Она может происходить экстенсивным и интенсивным путем.
"Яка альтернатива" мирним переговорам? "Какая альтернатива" мирным переговорам?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!