Примеры употребления "микільська церква" в украинском

<>
В 1928 р. церква згоріла. В 1928 г. церковь сгорела.
Микільська Слобідка теж була тоді на Русанівці. Никольская Слободка тоже оказывалась тогда на Русановке.
як церква, загублена в полях. как церковь, затерянная в полях.
Так в 1776 році утворилася слобода Микільська! Так в 1776 году образовалась слобода Никольская!
Єфросинії, притулок для сиріт, Трьох-Анастасіївська церква. Ефросинии, приют для сирот, Трех-Анастасьевская церковь.
Назва Церкви Принстонська церква Христа Название церкви Принстонская церковь Христа
У 1804 році збудована нова Успенська церква. В 1804 году была возведена Успенская церковь.
Церква Трійці в Никитниках із заходу Церковь Троицы в Никитниках с запада
Найстарша церква була закладена в 740 році. Старейшая церковь была заложена в 740 году.
Ця церква стала називатися лютеранської. Эта церковь стала называться лютеранской.
Руська (Російська) Істинно-Православна Церква (РІПЦ); Русской (Российской) истинно-православной церкви (РИПЦ);
Посеред двору зведена замкова церква. Посреди двора возведена замковая церковь.
архімандрит Феоктист (Димитров) (Болгарська Православна Церква). архимандрит Феоктист (Димитров) (Болгарская Православная Церковь).
автономна церква отримує від автокефальної церкви миро; автономная церковь получает от кириархальной церкви миро;
У 1959 р. Воздвиженська церква була відреставрована. В 1959 г. Воздвиженская церковь была отреставрирована.
Казахстанський митрополитський округ (Православна церква Казахстану) Казахстанский митрополичий округ (Православная церковь Казахстана)
Пам'ятна монета "Кирилівська церква" Памятная монета "Кириловская церковь"
Це специфічна церква із ступінчастою вежею. Это специфическая церковь со ступенчатой башней.
залізнична станція "Біла Церква" Железнодорожный вокзал "Белая Церковь"
Андріївська церква - "візитна картка" Києва. Андреевская церковь - "визитная карточка" Киева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!