Примеры употребления "меморандум" в украинском

<>
Переводы: все16 меморандум16
ТОВ "УПС" підписала тристоронній меморандум ООО "УПС" подписала трехсторонний меморандум
Меморандум благодійників України (формат - jpg) Меморандум благотворителей Украины (формат - jpg)
Укладаючи цей Меморандум, Сторони підтверджують: Заключая настоящий Меморандум, Стороны подтверждают:
Укрзалізниця підписала меморандум з Bombardier Укрзализныця подписала меморандум с Bombardier
Підписуємо Меморандум про взаємодію із... Подписываем Меморандум о взаимодействии с...
Меморандум є відкритим для підписання. Данный Меморандум открыт для подписания.
Меморандум з Діловою Радою Катар-Україна → Меморандум с Деловым Советом Катар-Украина >
Меморандум з Діловою Радою Катар-Україна < Меморандум с Деловым Советом Катар-Украина
Це куди серйозніше, ніж Будапештський меморандум. Это куда серьезнее, чем Будапештский меморандум.
Порошенко назвав Будапештський меморандум "листком паперу" Порошенко назвал Будапештский меморандум "листком бумаги"
Лід Генеральний меморандум про прокурорських повноважень Лед Генеральный меморандум о прокурорских полномочий
 Меморандум - Форум "Відновлюючи Донбас і Україну" ? Меморандум - Форум "Восстанавливая Донбасс и Украину"
Підписано Меморандум про співпрацю між о... Подписание Меморандума о сотрудничестве между Между...
Рамковий меморандум уклали ще в 2007 році. Рамочный меморандум заключили еще в 2007 году.
5 грудня 1994 року було підписано Будапештський меморандум. 5 декабря 1994 года Украина подписала Будапештский меморандум.
4-го грудня 1994 був підписаний Будапештський меморандум. В 1994 году был подписан Будапештский меморандум.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!