Примеры употребления "ля-шо-де-фон" в украинском

<>
Ріхард фон Вайцзеккер, колишній президент ФРН: Рихард фон Вайцзеккер, бывший президент ФРГ:
Маргарет фон Тротта - гранд-дама німецького кінематографа. Маргарет фон Тротта - гранд-дама немецкого кинематографа.
Фон Берн простягає їй меч Зіґфріда. Фон Берн протягивает ей меч Зигфрида.
Його очолив генерал Арнольд фон Вінклер. Его возглавил генерал Арнольд фон Винклер.
Фон для фотошопа тканинний зелений 2.4 * 2.7м Фон для фотошопа тканевый зелёный 2.4 * 2.7м
Він був розроблений Джоном фон Нейманом. Он был разработан Джоном фон Нейманом.
Фон для фотошопа вініловий зелений 2,75х5м Фон для фотошопа виниловый зелёный 2,75х5м
Фон повісті - автобіографічний, Санкт-Петербург - це Ханнібал. Фон повести - автобиографический, Санкт-Петербург - это Ханнибал.
Зробив це Дж. фон Нейман. Это сделал Дж. фон Нейман.
Кам'яна лава, створена Лео фон Кленце Каменная скамья, созданная Лео фон Кленце
Молодший брат Великого магістра Конрада фон Юнгінгена. Брат предыдущего великого магистра Конрада фон Юнгингена.
метод середніх квадратів (метод фон Неймана); метод средних квадратов (метод фон Неймана);
19 - Відставка фельдмаршала фон Браухича. 19 - Отставка фельдмаршала фон Браухича.
Подієвий фон роману аналогічний європейському Ренесансу. Событийный фон романа аналогичен европейскому Ренессансу.
Тонкі насічки-промені частково заповнюють золотий фон. Тонкие насечки-лучи частично заполняют золотой фон.
Звільнену графиню Фон Венк відправляє додому. Освобождённую графиню Фон Венк отправляет домой.
Інші голоси складають гармонійний фон. Остальные голоса составляют гармонический фон.
Геомагнітний фон 31 жовтня буде спокійним. Геомагнитный фон 21 октября прогнозируется спокойный.
22 вересня фон Фрич загинув під Варшавою. 22 сентября фон Фрич погиб под Варшавой.
Карл Крістіан Фоґель фон Фоґельштейн, народж. Карл Кристиан Фогель фон Фогельштейн, урожд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!