Примеры употребления "людської" в украинском с переводом на русский

<>
"Мойсей є символом людської мудрості. "Моисей - символ человеческой мудрости.
Наука - найважливіша сфера людської діяльності. Наука - важнейшая сфера деятельности человека.
Прагматизм - філософія успіху людської діяльності. Прагматизм - философия успеха человеческой деятельности.
Це монумент - символ людської заздрості. Это монумент - символ человеческой зависти.
Мойсей є символом людської мудрості. Моисей является символом человеческой мудрости.
Свята Трійця - парадигма людської особистості Святая Троица - парадигма человеческой личности
Характеристики людської комунікації (по Андреєвої). Характеристики человеческой коммуникации (по Андреевой).
Найпершою умовою людської діяльності постає природа. Первым условием человеческой деятельности выступает природа.
Виробнича Сфера - вирішальна сфера людської діяльності; Сфера производственная - решающая сфера человеческой деятельности;
Багатство - це наслідок людської здатності мислити. Богатство - это результат человеческой способности думать.
Скульптура торкається інших струн людської душі. Скульптура затрагивает другие струны человеческой души.
Повага до права, справедливості, людської гідності. Уважения к праву, справедливости, человеческого достоинства.
Система мотивів - рушійна сила людської поведінки. Система мотивов - движущая сила человеческого поведения.
Естетика людської поведінки та людських стосунків. Эстетика человеческого поведения и человеческих отношений.
Проте масштаби людської діяльності постійно зростали. Но масштабы человеческой деятельности неуклонно росли.
Віртуальна реальність є результатом людської уяви. Виртуальная реальность является результатом человеческого воображения.
фізичних страждань або приниження людської гідності. физических страданий или унижение человеческого достоинства.
Історія криптографії - ровесниця історії людської мови. История криптографии - ровесница истории человеческого языка.
Вражаючий показник людської необачності та безвідповідальності. Впечатляющий показатель человеческой неосторожности и безответственности.
Скоріше це закономірний результат людської діяльності. Скорее это закономерный результат человеческой деятельности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!