Примеры употребления "легіону" в украинском с переводом "легион"

<>
Переводы: все17 легион17
Членство в ордені Почесного легіону. Членство в ордене Почетного легиона.
Командор Ордена Почесного легіону (2011). Командор Ордена Почетного легиона (2011).
в осколки розбитого вщент легіону в осколки разбитого вдребезги легиона
Опишіть бойовий шлях легіону УСС. Опишите боевой путь легиона УСС.
Формування легіону Українських січових стрільців Формирование легиона Украинских сечевых стрелков
2004 - командор ордена Почесного легіону. 2004 - командор ордена Почётного легиона.
Роні став кавалером ордена Почесного легіону. Рони стал кавалером ордена Почётного легиона.
Франція нагородила його орденом Почесного легіону. Франция наградила его орденом Почётного легиона.
Сенат - найвище представництво Легіону в державі; Сенат - наивысшее представительство Легиона в государстве;
Х / ф "Орел Дев'ятого легіону" Х / ф "Орел девятого легиона"
була кавалером ордена Почесного легіону Франції. была кавалером ордена Почетного легиона Франции.
У сутичці було втрачено прапор легіону. В схватке было потеряно знамя легиона.
Чисельність легіону була незначною - близько 600 солдатів. Численность легиона была незначительной -- около 600 солдат.
Приміпіл по посаді був помічником командира легіону. Примипил по положению был помощником командира легиона.
"У" Грузинського легіону "8 поранених і контужених. "У" Грузинского легиона "8 раненых и контужен...
2015: Орден Почесного легіону ступеня кавалера (Франція; 2015: Орден Почётного легиона степени кавалера (Франция;
"Історія Туркестанського легіону в документах", Алмати, 2002. "История Туркестанского легиона в документах", Алматы, 2002.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!