Примеры употребления "кулемети" в украинском

<>
Переводы: все14 пулемет14
Незабаром три кулемети ворога замовкли. Вскоре три вражеских пулемета умолкли.
Також використовувалися кулемети, револьвери, самозарядні пістолети. Также использовались пулеметы, револьверы, самозарядные пистолеты.
Окремий скандал - зі станками під кулемети. Отдельный скандал - со станками под пулеметы.
Неподалік Павлополя противник застосовував великокаліберні кулемети. Неподалеку Павлополя противник применял крупнокалиберные пулеметы.
Зброєю були два кулемети ZB vz. Оружием являлись два пулемёта ZB vz.
Основна зброя - штурмова гвинтівка та кулемети. Основное оружие - штурмовые винтовки и пулемёты.
кулемети - і до них невідповідні стрічки; пулёметы - и к ним несоответствующие ленты;
Дорогу атакуючим підрозділам перегородили кулемети противника. Дорогу атакующим подразделениям преградили пулемёты противника.
Вони використовували АГС, кулемети та снайперські гвинтівки. Боевики использовали АГС, пулеметы и снайперские винтовки.
Озброєння: 2 75-мм гірських гармати, 2 кулемети. Вооружение: 2 75-мм горных орудия, 2 пулемета.
На початку XX в. з'явилися ручні кулемети. В начале 20 века появились ручные пулеметы.
Початок жовтня 500 багнетів, 20 шабель, 4 кулемети. Начало октября 500 штыков, 20 сабель, 4 пулемета.
Озброєння - два 12,7-мм кулемети, екіпаж - 5 осіб. Вооружение - два 12,7-мм пулемёта, экипаж - 5 человек.
Декому дісталися ротні кулемети зразка 1946 року РП-46. Другой роте достались пулеметы образца 1946 года РП-46.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!