Примеры употребления "кубань краснодар" в украинском

<>
Сайт вболівальників ФК "Кубань" (Краснодар). Сайт болельщиков ФК "Кубань" (Краснодар).
Краснодар, з 28 червня 1950. Краснодар, с 28 июня 1950.
Виступав за "Жемчужину", "Кубань", "Аланію". Выступал за "Жемчужину", "Кубань", "Аланию".
Історичним центром Кубані є місто Краснодар. Историческим центром Кубани является город Краснодар.
↑ "Кубань" зміцнилася бразильським хавбеком. ^ "Кубань" укрепилась бразильским хавбеком.
Центри нафтопереробної промисловості - Грозний, Туапсе, Краснодар. Центры нефтеперерабатывающей промышленности -- Грозный, Туапсе, Краснодар.
Впадає в Кубань у міста Невинномиськ. Впадает в Кубань у города Невинномысска.
Фотогалерея - Станція Народна, р. Краснодар Фотогалерея - Станция Народная, г. Краснодар
У сезоні 2008 / 2009 очолювала "Кубань". В сезоне 2008 / 2009 возглавляла "Кубань".
Футбольний клуб "Краснодар" (Прем'єр-ліга). Футбольный клуб "Краснодар" (Премьер-лига).
Історичний центр політико-географічної області Кубань. Исторический центр политико-географической области Кубань.
Кубанський державний технологічний університет Краснодар Кубанский государственный технологический университет Краснодар
Міжнародний турнір "Кубань'99". Международный турнир "Кубань '99".
Запрошуємо на виставку у Краснодар! Приглашаем на выставку в Краснодар!
Влітку 2007 року перейшов у краснодарську "Кубань". Летом 2007 г перешёл в краснодарскую "Кубань".
Воронезька область, Краснодар та Крим ".... "Воронежская область, Краснодар и Крым...
Хокейний клуб "Кубань" (ВХЛ). Хоккейный клуб "Кубань" (ВХЛ).
Столиця - Майкоп (до 1936 року - Краснодар). Столица - Майкоп (до 1936 года - Краснодар).
Кубань - Україна: питання історико-культурної взаємодії. Источник: Кубань-Украина: вопросы историко-культурного взаимодействия.
Поїздка в Краснодар з Луганська Поездка в Краснодар из Луганска
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!