Примеры употребления "кубанський край" в украинском

<>
Хто знає край, де небо блищить... Кто знает край, где небо блещет...
Український (кубанський) письменник, поет, драматург, прозаїк, мемуарист,... Украинской (кубанский) писатель, поэт, драматург, прозаик, мемуарист,...
будете ви хрипіти, дряпаючи край матраца, будете вы хрипеть, царапая край матраса,
Кубанський державний технологічний університет Краснодар Кубанский государственный технологический университет Краснодар
Жив у Лабінська (Краснодарський край). Живет в Лабинске (Краснодарского края).
3 квітня присвоєний титул "Єкатеринодарський і Кубанський". 3 апреля присвоен титул "Екатеринодарский и Кубанский".
Край почали освоювати запорозькі козаки. Край начали осваивать запорожские казаки.
Кубанський державний технологічний університет на мапі Кубанский государственный технологический университет на карте
Повстанню в Литві було покладено край. Восстанию в Литве был положен конец.
Кубанський Державний Аграрний Університет (Краснодар, РФ). Кубанский Государственный Аграрный Университет (Краснодар, РФ).
Фланг -- правий (лівий) край строю. Фланг - правый (левый) край строя.
к.е.н., доцент, Кубанський Державний Університет к.э.н., доцент, Кубанский Государственный Университет
Цей край колись називали Гілеєю (Борисфеніди). Этот край когда-то называли Гилеей (Борисфенидой).
Про це повідомиляє "Козацький край". Об этом сообщает "Козацький край".
(Краснодарський край / Росiя): Країна 360º (Краснодарский край / Россия): Страна 360?
Періодично самки сідають на край гнізда. Периодически самки садятся на край гнезда.
Краснодарський край - Ленінградське, Майкопское, Старо-Мінське, Березанське; Краснодарский край - Ленинградское, Майкопское, Старо-Минское, Березанское;
Печатка може мати зазубрений край. Печать может иметь зазубренный край.
Центр Сибіру - це Новосибірський край. Центр Сибири - это Новосибирский край.
Літера "К" - це край. Буква "К" - означает края.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!