Примеры употребления "коштувати недішево" в украинском

<>
Недбалість майстра може коштувати здоров'я клієнту. Небрежность мастера может стоить здоровью клиенту.
Виготовлення одного дубліката буде коштувати 250 грн. Изготовление одного дубликата будет стоить 250 грн.
Скільки будуть коштувати горілка і вино? Сколько будут стоить водка и вино?
Скільки буде коштувати встановити пивоварню? Сколько будет стоить установить пивоварню?
Пачка може коштувати не більше $ 0,08. Пачка может стоить не более $ 0,08.
Чого може коштувати незахищений секс? Чего может стоить незащищенный секс?
Просто кожна половинка буде коштувати 5 доларів. Просто каждая половинка будет стоить 5 долларов.
Такий електромобіль буде коштувати 78 тис. доларів. Подобный электромобиль будет стоить 78 тыс. долларов.
Природно, термінова доставка буде коштувати дорожче. Естественно, срочная доставка будет стоить дороже.
ДНК-тест може коштувати кілька сотень доларів. ДНК-тест может стоить несколько сотен долларов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!