Примеры употребления "кореспондентом" в украинском с переводом "корреспондент"

<>
Працював кореспондентом московського журналу "Огонек". Работал корреспондентом московского журнала "Огонек".
Працював кореспондентом газети "Магаданська правда". Работал корреспондентом газеты "Магаданская правда".
позивний учасника невірно прийнятий кореспондентом; позывной участника неверно принят корреспондентом;
Працює позаштатним кореспондентом газети "Ідман". Работает внештатным корреспондентом газеты "Идман".
Працював інженером, кореспондентом газети "Комсомольское знамя". Работал инженером, корреспондентом газеты "Комсомольское знамя".
Був кореспондентом газети "The Manchester Guardian". Был корреспондентом газеты "The Manchester Guardian".
З 1923 року працює кореспондентом "Ізвєстій". С 1923 года работает корреспондентом "Известий".
контрольний номер учасника невірно прийнятий кореспондентом; контрольный номер участника неверно принят корреспондентом;
Працював кореспондентом газет "Голос народу" (ест. Работал корреспондентом газет "Голос народа" (эст.
Як пояснили у розмовах з кореспондентом... Как рассказал в беседе с корреспондентом...
Спершу був солдатом, потім фронтовим кореспондентом. Сначала был пехотинцем, затем фронтовым корреспондентом.
Працював кореспондентом фронтової газети "Знамя Батьківщини". Работал корреспондентом фронтовой газеты "Знамя Родины".
Школяркою працювала позаштатним кореспондентом газети "Метробудівець". Школьницей работала внештатным корреспондентом газеты "Метростроевец".
Був позаштатним кореспондентом газети "Соборна Київщина". Был внештатным корреспондентом газеты "Соборная Киевщина".
З 1987 по 1993 р. працював кореспондентом ТАРС. С 1987 по 1993 г. работал корреспондентом ТАСС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!