Примеры употребления "комплектуються" в украинском

<>
Комплекси комплектуються імпортними рентгенівськими генераторами. Комплексы комплектуются импортными рентгеновскими генераторами.
Розмір, вага комплектуються пачок визначає замовник; Размер, вес комплектуемых пачек определяет заказчик;
Крила комплектуються одне-щілинними закрилками. Крылья комплектуются одно-щелевыми закрылками.
Ними комплектуються кутові пластикові кухні. Ими комплектуются угловые пластиковые кухни.
Однофазні електродвигуни комплектуються пусковими конденсаторами. Однофазные электродвигатели комплектуются пусковыми конденсаторами.
Комплектуються пластиковими заглушками і упором Комплектуются пластиковыми заглушками и упором
Більшість воздухоочистителей комплектуються коротким електричним шнуром. Большинство воздухоочистителей комплектуются коротким электрическим шнуром.
Вироби, про які йдеться, комплектуються плафоном. Изделия, о которых говорится, комплектуются плафоном.
Комплектуються трьома пластмасовими ящиками для інструменту. Комплектуются тремя пластмассовыми ящиками для инструмента.
Планшети Apple iPad комплектуються екраном Retina. Планшеты Apple iPad комплектуются экраном Retina.
Комплектуються гофрованим шлангом з різними насадками. Комплектуется гофрированным шлангом с различными насадками.
Ці електростанції комплектуються дизельними двигунами Perkins. Эти электростанции комплектуются дизельными двигателями Perkins.
Такі дивани комплектуються знімними матрацами, подушками. Такие диваны комплектуются съемными матрасами, подушками.
Комплектуються ці версії 6-швидкісним "автоматом". Комплектуются эти версии 6-скоростным "автоматом".
Всі торцювальні пилки комплектуються штатними мішками-пиловловлювачами. Все торцовочные пилы комплектуются штатными мешками-пылеуловителями.
Часто міні-верстати комплектуються різними додатковими пристроями. Часто мини-станки комплектуются различными дополнительными устройствами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!