Примеры употребления "командував взводом" в украинском с переводом на русский

<>
Під час штурму Берліна командував взводом. Во время штурма Берлина командует взводом.
Командував піхотним взводом, потім ротою. Командовал стрелковым взводом, затем ротой.
Командував танковим взводом та ротою. Командовал танковыми взводом и ротой.
Бродюк став командувати взводом розвідки. Бродюк стал командовать взводом разведки.
Командував 95-ї аеромобільної бригади. Командовал 95-й аэромобильной бригадой.
Йому довірили командування кулеметним взводом. Ему доверили командование пулемётным взводом.
Як офіцер царської армії, командував ротою. Будучи офицером царской армии, командовал ротой.
Будучи пораненим, продовжував командування взводом. Получив ранение, продолжал командование взводом.
Командував 72-му сап ВПС СФ. Командовал 72-м сап ВВС СФ.
Командував 4-м Сибірським армійським корпусом (10.04.-18.05.1917). Командовал 4-м Сибирским армейским корпусом (10.04.-18.05.1917).
Командував артилерією Забайкальского и Туркестанського військових округів. Командовал артиллерией Забайкальского и Туркестанского военных округов.
Олександр МакГілліврей командував полком якобітів. Александр Макгилливрей командовал полком якобитов.
Командував Каспійською флотилією (1722-1723), Балтійським флотом (1723-1726). Командовал Каспийской флотилией (1722-1723), Балтийским флотом (1723-1726).
У час "Ночі печалі" командував авангардом. Во время "Ночи печали" командовал авангардом.
Кожним корпусом командував паша даної провінції. Каждым корпусом командовал паша данной провинции.
Командував військами Забайкальського військового округу. Командовал войсками Забайкальского военного округа.
Турецьким угрупованням Фессалоніки командував Хасан Тахсин-паша. Турецкой группировкой Фессалоники командовал Хасан Тахсин-паша.
У 1932-34 командував батальйоном 3-го піхотного полку. В 1932-34 командовал батальоном 3-го пехотного полка.
Нею командував австрійський фельдмаршал Шварценберг. Ею командовал австрийский фельдмаршал Шварценберг.
1811 командував правим флангом армії. 1811 командовал правым флангом армии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!