Примеры употребления "колишнього правителя" в украинском с переводом на русский

<>
Біла смуга символізувала правителя (малай. Белая полоса символизировала правителя (малайск.
НАБУ оголосило колишнього посадовця у розшук. НАБУ объявило бывшего чиновника в розыск.
Халіф - наступник Мухаммеда, титул правителя і Халиф - Преемник Мухаммеда, Титул правителя и
Район колишнього села Таз-Тепе Район бывшего села Тас-Тепе
поети стали прославляти нового правителя. поэты стали прославлять нового правителя.
За колишнього регіонала проголосували 1454 виборця. За бывшего регионала проголосовали 1454 избирателя.
основні принципи політики правителя, сформульовані Н. Макіавеллі. основные принципы политики правителя, сформулированные Н. Макиавелли.
"Сампдорія" прихистила колишнього гравця. "Сампдория" приютила бывшего игрока.
Дугга становиться столицею нумідійського правителя Масинісси. Дугга стала столицей нумидийского правителя Масиниссы.
"Яндекс" найняв колишнього директора російського BBDO "Яндекс" нанял бывшего директора российского BBDO
Багато Радянських письменників вихваляли правителя СРСР. Многие советские писатели восхваляли правителя СССР.
СБУ захопила колишнього топ-менеджера "Нафтогазу" ". СБУ захватила бывшего топ-менеджера "Нафтогаза" ".
+ Звичай постриження правителя в ченці + Обычай пострижения правителя в монахи
Московський суд арештував колишнього гендиректора "Известий" Московский суд арестовал бывшего гендиректора "Известий"
Убито данського правителя ободритів Кнуда Лаварда. Убит датский правитель ободритов Кнуд Лавард.
Але колишнього відомчого варіанту тут недостатньо. Но прежнего ведомственного варианта здесь недостаточно.
Як змусити колишнього чоловіка ревнувати? Как заставить бывшего мужа ревновать?
"Ман Сіті" підпише колишнього кіпера "Ліверпуля" "Ман Сити" подпишет бывшего кипера "Ливерпуля"
Син колишнього лідера Лівії Муаммара Каддафі. Сын бывшего лидера Ливии Муаммара Каддафи...
Книгу колишнього повпреда Єльцина визнали екстремістською Книгу бывшего полпреда Ельцина признали экстремистской
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!