Примеры употребления "класикою" в украинском с переводом "классика"

<>
Переводы: все12 классика11 классик1
Він був сильніше захоплений класикою. Он был сильнее увлечён классикой.
Між джазом, класикою та мінімалізмом ". Между джазом, классикой и минимализмом ".
Його новації вже стали класикою. Ныне его новации стали классикой.
І еротику сміливо міксують із класикою. И эротику смело миксуют с классикой.
Його записи вважаються класикою віолончельного виконавства. Его записи считаются классикой виолончельного исполнительства.
Насолоджуйтесь класикою нашої різноманітної гастрономічної кухні. Наслаждайтесь классикой нашей разнообразной гастрономической кухни.
Класикою цього піджанру є гра Elite. Классикой этого поджанра является игра Elite.
Ці концепції нині вважають політологічною класикою. Эти концепции сейчас считают политологи классикой.
Фільм "Хеллоуїн" став класикою жанру трилерів. Фильм "Хэллоуин" стал классикой жанра триллеров.
Комедії кінорежисера стали класикою радянського кінематографа. Комедии кинорежиссера стали классикой советского кинематографа.
Цей фільм вважається справжньою класикою французького кінематографу. Эти фильмы - настоящая классика французского кинематографа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!