Примеры употребления "київським" в украинском с переводом "киевский"

<>
Вишгород спочатку належав київським князям. Мыкгород вначале принадлежал киевским князьям.
Недаремно водосховище називають Київським морем. Недаром водохранилище называют Киевским морем.
Метою було заволодіти Київським воєводством. Целью было завладеть Киевским воеводством.
Всеслав був оголошений київським князем. Всеслав был объявлен киевским князем.
Програма "Щасливі роки з київським Хеседом" Программа "Счастливые годы с киевским Хэсэдом"
Київським фанатам дісталося лише 200 квитків. Киевским фанатам досталось лишь 200 билетов.
Митрополитом Київським було обрано Петра Могилу. Митрополитом Киевским был избран Петр Могила.
У 1602 році призначається підкоморієм київським. В 1602 году назначается подкоморием киевским.
Опального полководця призначили київським генерал-губернатором. Опального полководца назначили киевским генерал-губернатором.
Київським національним університетом технологій та дизайну. Киевский национальный университет технологий и дизайна.
Святослав Ярославич намагався стати київським князем. Святослав Ярославич пытался стать киевским князем.
1751 - Юхим Дараган став київським полковником. 1751 - Ефим Дараган стал киевским полковником.
Особливу увагу, природно, приділено київським авторам. Особое внимание, естественно, уделяется киевским авторам.
У 1649 р. став київським полковником. В 1649 г. стал киевским полковником.
У 1920 році заарештований Київським ГубЧК. В 1920 году арестован Киевским ГубЧК.
Згодом, група Бідаша називалася Київським єпископатом. Впоследствии, группа Бидаша именовалась Киевским епископатом.
Київським скульпторам замовили різні пам'ятники. Киевским скульпторам заказали разные памятники.
Київським національним університетом імені Тараса Шевченка Киевского национального университета имени Тараса Шевченко
Київським апеляційним адміністративним судом на 9 год. Киевским апелляционным административным судом на 9 час.
Обирався Київським повітовим маршалком шляхти (1912 - 1917). Избирался Киевским уездным предводителем дворянства (1912 - 1917).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!