Примеры употребления "кидати гранату" в украинском

<>
Після цього гранату можна кидати. После этого гранату можно бросать.
Попередньо, поліцейський заподіяв собі смерть, підірвавши гранату. Предварительно, мужчина причинил себе смерть, взорвав гранату.
Чи можна кидати курити поступово? Можно ли бросать курить постепенно?
За попередньою інформацією, нападник міг використати гранату. Согласно предварительным данным, злоумышленник мог использовать гранату.
Ви просто кидати гроші на вітер. Вы просто бросать деньги на ветер.
Людина, що кинула гранату, затримана. Мужчину, который бросил гранату, задержали.
ніколи не кидати непогашені сірники або цигарки; не бросать не потушенные спички или сигареты;
Невідомий кинув гранату у двір приватного будинку. Неизвестные бросили гранату во двор частного дома...
кидати в вольєри сторонні предмети бросать в вольеры посторонние предметы
ну думаю тримай фашист гранату ну думаю держи фашист гранату
кидати або залишати після себе сміття; бросать или оставлять после себя мусор;
Працівники міліції встановили, що злочинці застосували гранату РГД-5. В милиции предположили, что злоумышленники использовали гранату РГД-5.
Як можна різко кидати курити? Как можно бросать резко курить?
Він накрив собою гранату, рятуючи товаришів по службі. И погиб, прикрыв собой гранату, спасая сослуживцев.
Кидати шкідливу звичку потрібно різко. Бросать вредную привычку нужно резко.
31 бойову гранату та міну; 31 боевую гранату и мину;
400 людей були змушені кидати свої домівки. 400 человек были вынуждены бросать свои дома.
Невідомий, який кинув гранату, втік з місця події. Молодой человек, бросивший гранату, скрылся с места преступления.
Фут напрямків кидати суперника з рівноваги Фут направлений бросить противника из равновесия
Зловмисники кинули в бік перехожих гранату. Злоумышленники бросили в сторону прохожих гранату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!